الأحد، 10 يونيو 2012

موضوع باللغة الانجليزية عن نبي الله يوسف Prophet Yusuf


هذا موضوع باللغة الانجليزية عن نبي الله يوسف Prophet Yusuf, سوف يفيدك هذا الموضوع في التحدث والكتابة, سواء كان الموضوع فرضا منزليا في فصل اللغة الانجليزية أو امتحانا أو اختبارا فإن هذا الموضوع (التوبيك) سوف يفيدك في كتاب مقال إنشائي جميل بالانجليزية.


The Egyptian who bought Yusuf (Alayhis salam) from the caravan gave him a position of responsibility in his household. As Yusuf (Alayhis salam) grew to full manhood he became extremely handsome and the wife of his master fell hopelessly in love with him. One day, when she was alone in a room with him, she approached him with sinful intentions. As he attempted to flee from the room to avoid her advances, she grabbed his shirt from behind and tore it.
At the door of the room they ran into the master of the household, who demanded to know what was happening. The wife accused Yusuf of chasing her and Yusuf denied it. One of the members of the household suggested a way to determine who was telling the truth. If Yusuf’s (Alayhis salam) shirt was torn in the front, then the wife had been resisting Yusuf (Alayhis salam). But if the shirt were torn in the back, then the wife had been pursuing Yusuf (Alayhis salam). Since the shirt had been torn from behind, Yusuf (Alayhis salam) was shown to be telling the truth.
The master told him to take no further notice of the matter, and he reprimanded his wife for having done something wrong.
Despite the husband’s attempt to hush up the whole affair, gossip was soon spreading throughout the city that the wife had fallen in love with her servant. When she heard the malicious talk, the wife invited all the women of the town to a meal and gave each of them a knife to use. She then called Yusuf (Alayhis salam) into the room. All the women were so overcome by the sight of the handsome young man that they cut their hands with the knives which they held. In this way the mistress of the house showed them why she had sought Yusuf (Alayhis salam) and she vowed that if he did not yield to her wishes she would have him imprisoned.
Yusuf (Alayhis salam) was an upright young man, and with the help of Allah he had been able to resist the advances of any woman. But he realized the weakness of his human nature and he knew that if so many women were pursuing him, he might very well yield to temptation. And so he prayed to Allah that he would rather be imprisoned than accept any of their invitations, but he needed Allah’s help to turn away their attentions. And Allah heard his plea and turned their attentions from him.
But the men of the city, although acknowledging Yusuf’s (Alayhis salam) innocence, feared the commotion which his presence caused, and thus decided to have him imprisoned. There Yusuf (Alayhis salam) remained for several years.
Two other young men entered the prison at about the same time as Yusuf (Alayhis salam). While in prison each of the two men had a dream. One dreamed that he was pressing grapes; the other that he was carrying bread on his head from which the birds were eating. Each was puzzled about the meaning of his dream, and asked Yusuf (Alayhis salam) if he could interpret it.
Yusuf (Alayhis salam) promised to interpret their dreams before their next meal was brought to them, but while he had their attention, he took advantage of the opportunity to perform some dawa. He told them about the supremacy of Allah and about belief in the Hereafter. He told them about the futility of worshipping gods other than Allah. He told them of the right religion about which many people do not know.
Only after he had given his message about Islam did he interpret the dreams. He said that the man who had dreamed that he was pressing grapes would be released and would be serving wine to his master, while the other man would be executed and the birds would eat from off his head. It happened as Yusuf (Alayhis salam) had foretold, and Yusuf (Alayhis salam) asked the man who was released to mention Yusuf (Alayhis salam) to his master, in order that Yusuf (Alayhis salam) might also be released. But the man forgot and Yusuf (Alayhis salam) stayed in prison for a few more years.
The king of Egypt then had a dream, in which he saw seven fat cattle being devoured by seven lean cattle. He also saw seven green ears of corn and seven withered ears. None of the chiefs in his court could interpret the dream for him. At this point the king’s servant, who had been Yusuf’s (Alayhis salam) cell mate, remembered Yusuf’s (Alayhis salam) ability to interpret the meaning of dreams. So he went to see Yusuf (Alayhis salam) to ask about the dream.
Yusuf (Alayhis salam) explained that for seven years the crops would be good, and that much of what had been harvested would be stored away. The seven good years would be followed by seven hard years in which most of what had been stored would be consumed. After that seven-year period of poor harvests, things would improve again.

هذا موضوع باللغة الانجليزية عن نبي الله يوسف Prophet Yusuf, سوف يفيدك هذا الموضوع في التحدث والكتابة, سواء كان الموضوع فرضا منزليا في فصل اللغة الانجليزية أو امتحانا أو اختبارا فإن هذا الموضوع (التوبيك) سوف يفيدك في كتاب مقال إنشائي جميل بالانجليزية.


The Egyptian who bought Yusuf (Alayhis salam) from the caravan gave him a position of responsibility in his household. As Yusuf (Alayhis salam) grew to full manhood he became extremely handsome and the wife of his master fell hopelessly in love with him. One day, when she was alone in a room with him, she approached him with sinful intentions. As he attempted to flee from the room to avoid her advances, she grabbed his shirt from behind and tore it.
At the door of the room they ran into the master of the household, who demanded to know what was happening. The wife accused Yusuf of chasing her and Yusuf denied it. One of the members of the household suggested a way to determine who was telling the truth. If Yusuf’s (Alayhis salam) shirt was torn in the front, then the wife had been resisting Yusuf (Alayhis salam). But if the shirt were torn in the back, then the wife had been pursuing Yusuf (Alayhis salam). Since the shirt had been torn from behind, Yusuf (Alayhis salam) was shown to be telling the truth.
The master told him to take no further notice of the matter, and he reprimanded his wife for having done something wrong.
Despite the husband’s attempt to hush up the whole affair, gossip was soon spreading throughout the city that the wife had fallen in love with her servant. When she heard the malicious talk, the wife invited all the women of the town to a meal and gave each of them a knife to use. She then called Yusuf (Alayhis salam) into the room. All the women were so overcome by the sight of the handsome young man that they cut their hands with the knives which they held. In this way the mistress of the house showed them why she had sought Yusuf (Alayhis salam) and she vowed that if he did not yield to her wishes she would have him imprisoned.
Yusuf (Alayhis salam) was an upright young man, and with the help of Allah he had been able to resist the advances of any woman. But he realized the weakness of his human nature and he knew that if so many women were pursuing him, he might very well yield to temptation. And so he prayed to Allah that he would rather be imprisoned than accept any of their invitations, but he needed Allah’s help to turn away their attentions. And Allah heard his plea and turned their attentions from him.
But the men of the city, although acknowledging Yusuf’s (Alayhis salam) innocence, feared the commotion which his presence caused, and thus decided to have him imprisoned. There Yusuf (Alayhis salam) remained for several years.
Two other young men entered the prison at about the same time as Yusuf (Alayhis salam). While in prison each of the two men had a dream. One dreamed that he was pressing grapes; the other that he was carrying bread on his head from which the birds were eating. Each was puzzled about the meaning of his dream, and asked Yusuf (Alayhis salam) if he could interpret it.
Yusuf (Alayhis salam) promised to interpret their dreams before their next meal was brought to them, but while he had their attention, he took advantage of the opportunity to perform some dawa. He told them about the supremacy of Allah and about belief in the Hereafter. He told them about the futility of worshipping gods other than Allah. He told them of the right religion about which many people do not know.
Only after he had given his message about Islam did he interpret the dreams. He said that the man who had dreamed that he was pressing grapes would be released and would be serving wine to his master, while the other man would be executed and the birds would eat from off his head. It happened as Yusuf (Alayhis salam) had foretold, and Yusuf (Alayhis salam) asked the man who was released to mention Yusuf (Alayhis salam) to his master, in order that Yusuf (Alayhis salam) might also be released. But the man forgot and Yusuf (Alayhis salam) stayed in prison for a few more years.
The king of Egypt then had a dream, in which he saw seven fat cattle being devoured by seven lean cattle. He also saw seven green ears of corn and seven withered ears. None of the chiefs in his court could interpret the dream for him. At this point the king’s servant, who had been Yusuf’s (Alayhis salam) cell mate, remembered Yusuf’s (Alayhis salam) ability to interpret the meaning of dreams. So he went to see Yusuf (Alayhis salam) to ask about the dream.
Yusuf (Alayhis salam) explained that for seven years the crops would be good, and that much of what had been harvested would be stored away. The seven good years would be followed by seven hard years in which most of what had been stored would be consumed. After that seven-year period of poor harvests, things would improve again.

ليست هناك تعليقات :